①其政曉察,則民不保:王肅注:“保,安也。政太曉了分察,則民不安矣?!薄咀g文】如果制度沒有限度,事情就做不成;如果制度定得太細(xì),民眾就不能安寧。...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
①其政曉察,則民不保:王肅注:“保,安也。政太曉了分察,則民不安矣?!薄咀g文】如果制度沒有限度,事情就做不成;如果制度定得太細(xì),民眾就不能安寧。...[繼續(xù)閱讀]
①剛折者不終:王肅注:“剛則折矣,不終其性命矣。”②徑易者則數(shù)傷:王肅注:“徑,輕也。志輕則數(shù)傷于義矣?!雹酆瀑普邉t不親:王肅注:“浩倨,簡略不恭。如是則不親矣?!雹芫屠邉t無不弊:王肅注:“言好利者不可久也?!薄咀g文...[繼續(xù)閱讀]
①從輕勿為先,從重勿為后:王肅注:“赴憂患,從勞苦,輕者宜為后,重者宜為先,養(yǎng)世者也?!雹谝娤穸饛?qiáng):王肅注:“像,法也。見法而已,不以強(qiáng)世也?!雹坳惖蓝疴?bèi):王肅注:“怫,詭也。陳道而已,不與世相詭違也?!奔此摰啦?..[繼續(xù)閱讀]
【譯文】哪有東西盈滿了不倒的呢!...[繼續(xù)閱讀]
①怯:原作“法”,據(jù)《四部叢刊》本改。【譯文】聰明睿智的人,用愚樸來保守成業(yè);功蓋天下的人,用謙讓來保守成業(yè);勇力震世的人,用怯懦來保守成業(yè);富有四海的人,用謙卑來保守成業(yè)。...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】有智慧的人讓別人了解自己,仁德的人讓別人熱愛自己。...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】有智慧的人理解別人,仁德的人熱愛別人。...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】有智慧的人有自知之明,仁德的人自尊自愛。...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】父親有直言敢諫的兒子,就不會(huì)陷入無禮行為之中;讀書人有直言敢諫的朋友,就不會(huì)做不合道義的事。...[繼續(xù)閱讀]
①奮于言者華:夸夸其談的人華而不實(shí)。王肅注:“自矜奮于言者,華而無實(shí)?!雹趭^于行者伐:愛自我表現(xiàn)的人常常自夸。王肅注:“自矜奮行者,是自伐。”【譯文】夸夸其談的人華而不實(shí),喜歡表現(xiàn)自己的人常常會(huì)自吹自擂。...[繼續(xù)閱讀]