執(zhí)子之手, 與子偕老

所屬欄目:古典詩詞名句

· 句意 ·緊緊拉著你的手,與你永不分離、白頭到老!這是一個(gè)征戰(zhàn)在外不能歸家的士兵回憶與妻子分別時(shí)的場(chǎng)景。表達(dá)了兩情繾綣,對(duì)愛情堅(jiān)貞不渝。· 英譯 ·Hold your hands tightly till we get old and die.A soldier at the battle recalled the scene ......(本文共 323 字 )     [閱讀本文] >>


推薦內(nèi)容


翻譯