所屬欄目:英漢翻譯寫作
正由于寫作尚獨立,因此能天馬行空、揮灑自如; 正由于翻譯必所依,所以只能按部就班,步步為營。馮慶華教授指出: “如果把寫作比成自由舞蹈,翻譯就是戴著手銬腳鐐在跳舞,而且還要跳得優(yōu)美。因為原著的創(chuàng)作不受語言形式的限制 ......(本文共 452 字 ) [閱讀本文] >>