學術翻譯主要是西方科學技術和人文社會科學書籍的漢譯。約有三個時期:一是明末清初西方傳教士和我國學者的合作翻譯。二是清代后期西方學者和我國學者的合作翻譯。三是20世紀我國學者的獨立翻譯。這是就主體而言,各期都存 (本文共 5272 字 ) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 學術翻譯主要是西方科學技術和人文社會科學書籍的漢譯。約有三個時期:一是明末清初西方傳教士和我國學者的合作翻譯。二是清代后期西方學者和我國學者的合作翻譯。三是20世紀我國學者的獨立翻譯。這是就主體而言,各期都存 (本文共 5272 字 ) [閱讀本文] >>