當前位置:首頁 > 英漢互譯 > 英漢翻譯寫作 > 正文

1.4.3 讀者對象不同
人文科學

        純寫作的讀者,即同語讀者或直接讀者,與遭遇語言和文化隔閡的譯文讀者是根本不同的。同語的作者和讀者有共同的社會、文化背景,他們不但可言傳,還可意會原文的妙處。作者心與讀者心是相通的。而譯文的讀者與原作者所處的社......(本文共 1127 字)     [閱讀本文] >>

開通會員,享受整站包年服務立即開通 >