寫(xiě)作從頭至尾都是創(chuàng)作的過(guò)程,作者一直是這個(gè)過(guò)程的主體,寫(xiě)作的全過(guò)程都是由作者掌控的。翻譯是一個(gè)非常復(fù)雜的溝通活動(dòng),譯者在這個(gè)過(guò)程中起不可替代的作用。一般情況下,只有中文譯者才能將外國(guó)的文字轉(zhuǎn)為中文,并以國(guó)人能夠......(本文共 344 字) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 寫(xiě)作從頭至尾都是創(chuàng)作的過(guò)程,作者一直是這個(gè)過(guò)程的主體,寫(xiě)作的全過(guò)程都是由作者掌控的。翻譯是一個(gè)非常復(fù)雜的溝通活動(dòng),譯者在這個(gè)過(guò)程中起不可替代的作用。一般情況下,只有中文譯者才能將外國(guó)的文字轉(zhuǎn)為中文,并以國(guó)人能夠......(本文共 344 字) [閱讀本文] >>