當(dāng)前位置:首頁(yè) > 英漢互譯 > 英漢翻譯寫作 > 正文

2.2.3 表述
人文科學(xué)

        表述是使思維成果外化的手段,它既是貫穿寫作始終的一種心理要求,又是與思維相互依存的言語(yǔ)活動(dòng)。它與感知、運(yùn)思交叉起來(lái),共時(shí)同生。無(wú)論是作者還是譯者,其感知、運(yùn)思的目的都是為了表述,所以從寫作或者翻譯活動(dòng)開(kāi)始,作者......(本文共 4426 字)     [閱讀本文] >>

開(kāi)通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開(kāi)通 >