阿倫特的行動(dòng)理論,集中見(jiàn)于《人的境況》,《論革命》一書(shū)中也有所涉及?!度说木硾r》一書(shū),德文版名為VitaActiva,可直譯為“實(shí)踐生活”(也有“積極生活”的譯法,但“實(shí)踐生活”是準(zhǔn)確的譯法,VitaActiva相對(duì)于VitaContemplativa)。阿倫特 (共 2420 字) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 阿倫特的行動(dòng)理論,集中見(jiàn)于《人的境況》,《論革命》一書(shū)中也有所涉及?!度说木硾r》一書(shū),德文版名為VitaActiva,可直譯為“實(shí)踐生活”(也有“積極生活”的譯法,但“實(shí)踐生活”是準(zhǔn)確的譯法,VitaActiva相對(duì)于VitaContemplativa)。阿倫特 (共 2420 字) [閱讀本文] >>