語(yǔ)言的演變不是一朝一夕的事情,因而在考察當(dāng)代漢語(yǔ)的歐化現(xiàn)象時(shí),筆者采取的是歷時(shí)與共時(shí)相結(jié)合的方法。在研究中,筆者多采用比較的方法展開,比如翻譯漢語(yǔ)與原創(chuàng)漢語(yǔ)的比較、現(xiàn)代漢語(yǔ)與古代漢語(yǔ)的比較、不同時(shí)期現(xiàn)代漢語(yǔ)的 (共 2063 字) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 語(yǔ)言的演變不是一朝一夕的事情,因而在考察當(dāng)代漢語(yǔ)的歐化現(xiàn)象時(shí),筆者采取的是歷時(shí)與共時(shí)相結(jié)合的方法。在研究中,筆者多采用比較的方法展開,比如翻譯漢語(yǔ)與原創(chuàng)漢語(yǔ)的比較、現(xiàn)代漢語(yǔ)與古代漢語(yǔ)的比較、不同時(shí)期現(xiàn)代漢語(yǔ)的 (共 2063 字) [閱讀本文] >>